No-knower-man's blog
何も知らない人のブログ
Японский, разности всякие там... а да, и
"творения"
Страницы
Главная страница
Перевод Shinsekai yori
Hello
четверг, 23 декабря 2010 г.
Из фейсбука, одна знакомая запостила - как правильно сказать "ты мне нравишься", не испугав человека))
Короче, благодаря
Mayo
, я теперь знаю простую формулу:
気に入る
<
好き
<
大好き
<
愛してる
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Следующее
Предыдущее
Главная страница
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
LinkWithin
Комментариев нет:
Отправить комментарий