Нашел в сети интересную фотографию русско-японского военного разговорника 10 года эры Сёва (1936 года по-нашенски).
Оказывается, раньше для обозначения звука "Л" писали соответствующую катаканину с кружочком сверху, тоесть например, "лягушка" будет таким макаром リ°ャグシカ а не リャグシカ. Интересно, почему перестали так делать? Вечно же с этими гайрайго путаница из-за того что сейчас и "ру" и "лу" пишут как ル...
А нет ли еще фотографий этого пособия?
ОтветитьУдалитьвот тут еще несколько фотографий есть
Удалитьhttp://blog.livedoor.jp/samesoku184/archives/20686493.html